Мантуя
После экскурсии по производству пармезана мы направились в Верону через Мантую. Именно в этом городе мы, наконец, поняли, как надо действовать в туристических городах. Первым делом стоит найти информационных центр, который есть почти в каждом городе, и взять карту, на которой нарисованы все достопримечательности. Вот теперь можно гулять!
Прогулявшись неспешно по центру, насладившись теплым весенним солнышком, можно двигаться дальше.
Верона
В Верону приехали уже ближе к 5. К сожалению, времени погулять не так много, а завтра обещают дожди. И несмотря на это в Верону я влюбляюсь с первого взгляда! Она уютная, теплая, романтичная… Это город с почти 2000-летней историей.
Когда в городе есть река, трудно перестать фотографировать. Хочется охватить все и сразу.
Мне показалось, что Верона — это маленький Рим. И этот мост, виднеющийся из окна, уж очень напоминает мне Ponte Sant’Angelo, недалеко от которого мы останавливались в Риме.
Несмотря на ограниченное время и плохую походу Верону мы успели пройти вдоль и поперек. И даже полюбовались захватывающим видом с одного из холмов.
Сирмионе, Брешия
Душа требует быть ближе к воде. И так как в эту поездку на озеро Комо мы не поехали, то решили посмотреть на озеро Гарда, тем более что оно было почти по дороге.
Подъезжая к Сирмионе, замечаешь большое количество опустевших курортов. Представляю, что тут творится в разгар сезона. И если бы не шапка в руках и осенние сапоги с пуховиком на мне, то можно было бы и покупаться :))
Что касается Брешии, то этот город не оставил у меня каких-то ярких воспоминаний. Он современный, оживленный, но при этом, конечно же, есть и историческая часть города.
Чем дальше на север, тем выше горы. На одном из холмов расположился величественный замок Брешии.
Бергамо
Впервые въезжаем в ZTL. Тот случай, когда ощущается атмосфера средневековья: низкие узкие дверные проемы, небольшой итальянский дворик, уютная комнатка в последнем в нашей поездке b&b и уже привычная общительная итальянка в качестве хозяйки.
Бергамо как будто расположен на 3 холмах: внизу живет большинство местных жителей, чуть выше — исторический центр города, еще выше — смотровая площадка, рестораны, замок, и немного частных домов.
В Италии интересно еще то, что отъезжая на 50–60 км в сторону, появляются свои местные продукты, своя еда. Например, мы узнали, что в Бергамо есть своя кухня, которая называется «бергамаска». За ужином нам удалось попробовать местное вино «Luna Rosso». О том, что виноград для этого вина выращивается совсем недалеко города, мы узнали уже после заказа основных блюд.
В последний день путешествия хочется впитать всю эту итальянскую атмосферу на несколько месяцев вперед, но, к сожалению, снова пошел дождь, и главную улицу мы уже исходили в разных направлениях несколько раз.
Честно сказать, от этой поездки мы не ожидали столько всего интересного, как от Тосканы, но все оказалось иначе. Север Италии и сами люди кардинально отличаются от той же Тосканы. Здесь особенно развита промышленность и, как следствие, уровень жизни несколько выше, чем у южного населения: английский знали почти все, с кем мы общались. По ощущениям это путешествие длилось явно больше 1 недели. И, надеюсь, это не последнее наше путешествие по Италии.